如何請別人幫幫忙?學會禮貌表達
在日本旅行時,難免需要請人幫忙。本單元教你如何禮貌地開口求助,從請人拍照到問路,學會這些表達讓你的日本行更順利!
📖 重點單字
すみません、ちょっといいですか?
不好意思,方便打擾一下嗎?
これ、お願いします。
這個,麻煩您了。
水をください。
請給我水。
助けてください!
請幫幫我!
ちょっと待ってください。
請稍等一下。
道を教えてください。
請告訴我怎麼走。
手伝ってください。
請幫幫我。
写真を撮ってもいいですか?
可以拍照嗎?
写真を撮ってください。
請幫我拍照。
大丈夫ですか?
你還好嗎?/沒問題嗎?
この道をまっすぐ行ってください。
請沿著這條路直走。
案内してもらえますか?
可以帶我去嗎?
翻訳してもらえますか?
可以幫我翻譯嗎?
日本語が分かりません。
我不懂日語。
💬 情境對話一
情境:在觀光景點,旅客想請路人幫忙拍照,之後又需要問路。
すみません、ちょっとお願いしてもいいですか?
不好意思,可以麻煩你一下嗎?
はい、大丈夫ですよ。
好的,沒問題。
写真を撮ってください。
請幫我拍照。
いいですよ。はい、撮りますよ。笑ってください!
好啊。來,要拍囉。請笑一個!
ありがとうございます!あの、もう一つお願いしてもいいですか?
謝謝!那個,可以再麻煩你一件事嗎?
どうぞ。
請說。
この近くにコンビニはありますか?道を教えてください。
這附近有便利商店嗎?請告訴我怎麼走。
あそこの信号を右に曲がってください。すぐ見えますよ。
在那邊的紅綠燈右轉就好。馬上就看到了。
助かりました。ありがとうございます!
太感謝了。謝謝你!
💬 情境對話二
情境:在餐廳需要幫忙,以及在路上遇到語言不通的狀況。
すみません、メニューを見せてください。
不好意思,請讓我看一下菜單。
はい、どうぞ。
好的,請。
これは何ですか?日本語が分かりません。
這是什麼?我不懂日語。
これは天ぷらです。えびの天ぷらですよ。
這是天婦羅。蝦子的天婦羅喔。
英語のメニューはありますか?
有英文的菜單嗎?
すみません、英語のメニューはないです。翻訳アプリを使いますか?
不好意思,沒有英文菜單。要使用翻譯 app 嗎?
はい、お願いします。手伝ってください。
好的,麻煩了。請幫幫我。
大丈夫ですよ。ゆっくり選んでください。
沒問題的。請慢慢選。
ありがとうございます。じゃ、これをお願いします。
謝謝。那我要這個,麻煩了。
📝 文法筆記
動詞て形 + ください
写真を撮ってください。
請幫我拍照。
ちょっと待ってください。
請稍等一下。
道を教えてください。
請告訴我怎麼走。
ゆっくり話してください。
請說慢一點。
💡 「〜てください」是最常用的請求句型。動詞要先變成「て形」再加上「ください」。這是禮貌但直接的說法,適用於大部分場合。
名詞 + を + お願いします
お水をお願いします。
麻煩給我水。
会計をお願いします。
麻煩結帳。
メニューをお願いします。
麻煩給我菜單。
💡 「お願いします」是非常禮貌的請求方式,適合對陌生人或服務業人員使用。比「ください」更加客氣。
すみません+(後續請求或道歉)
すみません、トイレはどこですか?
不好意思,廁所在哪裡?(搭話)
すみません、遅れました。
對不起,我遲到了。(道歉)
すみません、ありがとうございます。
不好意思,謝謝。(感謝中帶有歉意)
💡 「すみません」是萬能詞!在日本,搭話、道歉、表達感謝(帶有麻煩到別人的歉意)都能使用。旅行中最常用的是搭話的功能。
動詞て形 + もいいですか?
写真を撮ってもいいですか?
可以拍照嗎?
ここに座ってもいいですか?
可以坐這裡嗎?
触ってもいいですか?
可以碰嗎?
💡 「〜てもいいですか?」是請求對方許可的句型。回答時可以說「はい、いいですよ」(可以喔)或「すみません、ちょっと......」(不好意思,這有點......)。