藥妝店/超市對話:找物品、問位置不害怕
日本的藥妝店和超市是觀光客必去的地方!本單元教你如何用日語詢問商品位置、尋找想要的東西,以及辦理免稅,讓你購物無障礙!
📖 重點單字
薬はどこにありますか?
藥在哪裡?
化粧品売り場はどこですか?
化妝品區在哪裡?
日焼け止めを探しています。
我在找防曬乳。
目薬はどの棚ですか?
眼藥水在哪個架子上?
風邪薬をください。
請給我感冒藥。
胃薬はありますか?
有胃藥嗎?
あの棚にあります。
在那個架子上。
食品売り場は地下1階です。
食品區在地下1樓。
レジはあちらです。
收銀台在那邊。
袋をお願いします。
請給我袋子。
免税で買えますか?
可以免稅購買嗎?
マスクはどこにありますか?
口罩在哪裡?
歯ブラシを一つください。
請給我一把牙刷。
生理用品はどこですか?
生理用品在哪裡?
おすすめのシャンプーはありますか?
有推薦的洗髮精嗎?
💬 情境對話
情境:在藥妝店尋找防曬乳、口罩、牙刷,詢問免稅
すみません、日焼け止めを探しているのですが。
不好意思,我在找防曬乳。
日焼け止めはこちらの棚にございます。どうぞ。
防曬乳在這邊的架子上。請看。
ありがとうございます。あと、目薬はどこにありますか?
謝謝。另外,眼藥水在哪裡?
目薬はあちらの棚の上の段にあります。
眼藥水在那邊架子的上層。
マスクと歯ブラシも買いたいのですが、どこにありますか?
我也想買口罩和牙刷,在哪裡呢?
マスクはこちらの棚、歯ブラシはあちらの棚にございます。
口罩在這邊的架子,牙刷在那邊的架子上。
ありがとうございます。おすすめのシャンプーはありますか?
謝謝。有推薦的洗髮精嗎?
こちらが人気のシャンプーです。今セール中ですよ。
這款洗髮精很受歡迎。現在正在特價喔。
いいですね。これとこれとこれをください。免税できますか?
不錯耶。我要這個、這個和這個。可以免稅嗎?
はい、免税できます。パスポートをお持ちですか?
可以免稅。您有帶護照嗎?
はい、どうぞ。
有的,請看。
ありがとうございます。免税の手続きをしますので、少々お待ちください。
謝謝。免稅手續辦理中,請稍等。
お会計は3,500円です。袋はご利用になりますか?
總共 3,500 日圓。需要袋子嗎?
はい、袋をお願いします。
要,請給我袋子。
📝 文法筆記
名詞 + は + どこにありますか?
薬はどこにありますか?
藥在哪裡?
トイレはどこにありますか?
廁所在哪裡?
マスクはどこにありますか?
口罩在哪裡?
💡 這是詢問物品或場所位置最基本的句型。「どこ」是「哪裡」,「にあります」是「在」。購物時非常實用!
名詞 + を + 探しています
日焼け止めを探しています。
我在找防曬乳。
この商品を探しています。
我在找這個商品。
生理用品を探しています。
我在找生理用品。
💡 「探しています」比「どこですか」更自然地表達「我在找某樣東西」。店員聽到這句會主動帶你去找。
免税 + できますか?
免税できますか?
可以免稅嗎?
この商品は免税対象ですか?
這個商品是免稅對象嗎?
免税の手続きをお願いします。
麻煩幫我辦理免稅手續。
💡 在日本,外國觀光客購物金額達到一定標準(通常同一店鋪消費滿5,000日圓以上)可以辦理免稅。記得帶護照!
おすすめ + の + 名詞 + はありますか?
おすすめのシャンプーはありますか?
有推薦的洗髮精嗎?
おすすめの目薬はどれですか?
推薦的眼藥水是哪一款?
おすすめはありますか?
有推薦的嗎?
💡 「おすすめ」是「推薦」的意思。在藥妝店不知道買什麼好的時候,問店員「おすすめはありますか?」就對了!