交通日語綜合練習
這個單元是第二章的總複習!透過額外的單字、情境對話和測驗題,幫你鞏固所有交通相關的日語表達。準備好了嗎?讓我們一起複習吧!
📖 重點單字(複習)
電車で新宿に行きます。
搭電車去新宿。
東京駅で乗り換えます。
在東京站轉車。
タクシーで行きましょう。
搭計程車去吧。
空港からホテルまでどのくらいかかりますか?
從機場到飯店大約要多久?
片道でお願いします。
請給我單程的。
何番ホームですか?
在幾號月台?
新宿で降りてください。
請在新宿下車。
まっすぐ行くとホテルがあります。
直走就會看到飯店。
二つ目の信号を左に曲がります。
在第二個紅綠燈左轉。
あの角で止めてください。
請在那個轉角停車。
領収書をお願いします。
請給我收據。
急行のほうが早いです。
快車比較快。
💬 情境對話(綜合練習)
情境:小林(旅客)從成田機場出發前往東京市區的飯店,全程使用各種交通工具。
すみません、東京駅まで行きたいです。どうやって行けばいいですか?
不好意思,我想去東京站。要怎麼去比較好?
成田エクスプレスが一番便利ですよ。片道三千七十円です。
成田特快最方便喔。單程三千零七十日圓。
ホームはどこですか?
月台在哪裡?
地下一階の一番ホームです。改札口はあちらです。
在地下一樓的第一月台。剪票口在那邊。
ICカードで乗れますか?
可以用 IC 卡搭嗎?
すみません、成田エクスプレスは特急なので、切符が必要です。あちらの券売機で買えますよ。
不好意思,成田特快是特急列車,需要車票。可以在那邊的售票機購買。
まもなく東京です。お乗り換えのお客様はお忘れ物のないようご注意ください。
即將到達東京站。要轉車的旅客請注意不要遺忘物品。
(到了東京站)すみません、新宿行きは何番ホームですか?
(到了東京站)不好意思,去新宿的在幾號月台?
中央線で四番ホームです。オレンジの電車です。急行のほうが早いですよ。
搭中央線,在第四月台。是橘色的電車。搭快車比較快喔。
急行は何分ぐらいですか?
搭快車大約幾分鐘?
十五分ぐらいです。
大約十五分鐘。
ありがとうございます。(到了新宿)
謝謝。(到了新宿)
(搭計程車)すみません、このホテルまでお願いします。
(搭計程車)不好意思,麻煩到這間飯店。
はい。まっすぐ行って二つ目の信号を左ですね。
好的。直走到第二個紅綠燈左轉對吧。
はい、ここで止めてください。領収書をお願いします。
是的,請在這裡停車。請給我收據。
はい、どうぞ。千二百円です。ありがとうございました。
好的,請拿。一千兩百日圓。非常感謝。
📝 文法筆記(總複習)
情境 → 句型
〜行きはどこですか?
去〜的在哪裡?(問方向)
〜までお願いします。
麻煩到〜。(搭計程車)
〜で降ります。
在〜下車。(搭巴士/電車)
ここで止めてください。
請在這裡停車。(搭計程車)
〜に乗り換えたいです。
我想轉乘〜。(轉車)
ICカードで払えますか?
可以用 IC 卡付嗎?(付款)
領収書をお願いします。
請給我收據。(索取收據)
💡 這些是第二章最核心的句型,涵蓋了問路、搭車、付款等所有交通場景。建議多練習到脫口而出!
地標 + を/に + 方向動作
まっすぐ行ってください。
請直走。
信号を右に曲がってください。
在紅綠燈右轉。
二つ目の交差点を左に曲がってください。
在第二個十字路口左轉。
あの角で止めてください。
請在那個轉角停車。
💡 日本人給方向指示時,常用紅綠燈(信号)、十字路口(交差点)、轉角(角)等地標。搭配「まっすぐ」(直走)、「右に曲がって」(右轉)、「左に曲がって」(左轉)就能聽懂大部分的指路內容。
A + のほうが + 形容詞 + です
急行のほうが早いです。
快車比較快。
タクシーのほうが便利です。
計程車比較方便。
バスのほうが安いです。
巴士比較便宜。
💡 在選擇交通工具時經常用到的比較句型。「〜のほうが」表示「〜那邊比較......」,後面接形容詞。在日本旅行中比較價格、時間、方便度時非常好用。