五十音教學,平假名 & 片假名應用
學完五十音之後,讓我們立刻把假名用在生活中!本單元收錄了在日本車站與公共場所最常見的單字,幫助你一下飛機就能看懂標示、順利移動。
📖 重點單字
出口はあちらです。
出口在那邊。
入口はどこですか?
入口在哪裡?
駅はここです。
車站在這裡。
トイレはどこですか?
廁所在哪裡?
エレベーターはあちらです。
電梯在那邊。
エスカレーターで二階に行きます。
搭手扶梯到二樓。
きっぷを買います。
買車票。
改札はあそこです。
剪票口在那裡。
案内所はどこですか?
服務台在哪裡?
地図をください。
請給我地圖。
階段はどこですか?
樓梯在哪裡?
バス乗り場はあちらです。
公車乘車處在那邊。
お手洗いはどこですか?
洗手間在哪裡?
ホテルは駅の近くです。
飯店在車站附近。
コンビニはあそこです。
便利商店在那裡。
💬 情境對話一
情境:在車站找不到出口,向站務人員詢問方向。
すみません、出口はどこですか?
不好意思,請問出口在哪裡?
出口はあちらです。改札を出て右です。
出口在那邊。出了剪票口往右走。
トイレはどこですか?
廁所在哪裡?
トイレは改札の中にあります。エレベーターの隣です。
廁所在剪票口裡面,電梯旁邊。
ありがとうございます。地図はありますか?
謝謝。請問有地圖嗎?
はい、案内所にあります。どうぞ。
有的,在服務台那邊。請過去看看。
エスカレーターはどこですか?
手扶梯在哪裡?
エスカレーターはあそこです。階段の隣です。
手扶梯在那裡。在樓梯旁邊。
この近くにコンビニはありますか?
這附近有便利商店嗎?
はい、改札を出て左にあります。
有的,出了剪票口往左就有。
ホテルへのバス乗り場はどこですか?
去飯店的公車乘車處在哪裡?
バス乗り場は出口を出てまっすぐです。
公車乘車處出了出口直走就到了。
💬 情境對話二
情境:剛到飯店,在大廳向櫃台人員詢問設施位置。
すみません、お手洗いはどこですか?
不好意思,洗手間在哪裡?
お手洗いはあちらです。エレベーターの隣です。
洗手間在那邊。電梯旁邊。
ありがとうございます。近くにコンビニはありますか?
謝謝。附近有便利商店嗎?
はい、ホテルの隣にあります。
有的,飯店隔壁就有。
駅はここから遠いですか?
車站離這裡遠嗎?
いいえ、駅は近いですよ。歩いて五分です。
不會,車站很近喔。走路五分鐘。
地図はありますか?
有地圖嗎?
はい、どうぞ。この地図をお使いください。
有的,請拿。請使用這張地圖。
📝 文法筆記
名詞 + は + 名詞 + です
ここは駅です。
這裡是車站。
あれはエレベーターです。
那個是電梯。
あそこはコンビニです。
那裡是便利商店。
💡 「は」在這裡讀作「wa」而不是「ha」,是日語最基本的句型。「です」是禮貌的語尾,相當於中文的「是」。
名詞 + は + どこ + ですか?
トイレはどこですか?
廁所在哪裡?
出口はどこですか?
出口在哪裡?
駅はどこですか?
車站在哪裡?
ホテルはどこですか?
飯店在哪裡?
💡 「どこ」是疑問詞,意思是「哪裡」。「ですか」是「です」的疑問形式。這是旅行中最常用的問句之一,一定要記住!
名詞 + は + ありますか?
地図はありますか?
有地圖嗎?
コンビニはありますか?
有便利商店嗎?
トイレはありますか?
有廁所嗎?
💡 「あります」用來表示無生命物品的存在,相當於中文的「有」。問句用「ありますか?」,很適合用來詢問設施是否存在。